Flügel Übersetzungen

Ich komme aus Nottingham, bekannt durch Robin Hood und Sherwood Forest. Heute wohne ich im noch waldreicheren Weil im Schönbuch im Landkreis Böblingen. In beiden Ländern und Sprachen bin ich zu Hause.

Durch mein Germanistikstudium (BA) an der Universität Durham inklusive Auslandjahr als DAAD-Stipendiatin an der FU Berlin und einen Forschungsabschluss (MPhil, Sheffield Hallam University) im Bereich Englisch als Fremdsprache habe ich sprachliche und fachliche Grundlagen für meine Arbeit als Übersetzerin gelegt.

Menschen und Sprache stehen vom Anfang an im Mittelpunkt meiner Berufstätigkeit:

Zunächst im Sprachenzentrum der Universität Bayreuth, wo ich fünf Jahre als Lektorin tätig war. Danach folgte eine fünfjährige Tätigkeit als Festangestellte im Auswärtigen Amt, zunächst als Englischlehrerin, dann als Übersetzerin im hausinternen Sprachendienst – bis zum Regierungsumzug nach Berlin. Aus persönlichen Gründen blieb ich in Bonn und wechselte als Übersetzerin in den Sprachendienst des Bundeskartellamts.

Seit 2001 arbeite ich als selbständige Übersetzerin. Zu meinen Kunden gehören Ministerien, Gerichte, Kulturinstitute, Theater, Archive, Sportorganisationen und Unternehmen – von Freiberuflern und KMU bis zum Weltkonzern.

Interessiert?

Dann werfen Sie einen Blick auf meine Referenzen in den Bereichen Kultur, Recht, Wirtschaft/Marketing und Sport.


Freundlich, zuverlässig, kundenzentriert.

Wenn Sie eine Übersetzung aus dem Deutschen ins Englische benötigen, schicken Sie mir einfach eine E-Mail oder rufen Sie mich an.

Und falls ich mal nicht im Büro sein sollte, melde ich mich schnellstmöglich bei Ihnen!